Люди с запахом могилы

Материал из Lurkmore

(Перенаправлено с Это прискорбно)
Перейти к: навигация, поиск

Люди с запахом могилы — мем, появившийся во время конфликта Livejournal user icon.pngdoctorandrew с бывшим вице-президентом ЮКОСа Livejournal user icon.pnghomjakov'ым сразу после окончательного суспенда ЖЖ Апача в марте 2006 года.

История

Незадолго до драмы с суспендом Апача, doctorandrew выложил у себя пост, в котором намекал на возможность суспенда за ту самую цитату «убей русского!» из статьи Стомахина. Естественно, читатели Апача сразу же после суспенда полезли в поиск по блогам по запросу «apazhe», и наткнулись на этот пост. Многие из них сразу же посчитали doctorandrew стукачом, хотя никаких прямых доказательств этому не было.

Ближе всего к сердцу эту драму принял homjakov, который начал собирать досье на doctorandrew. В ответ на это doctorandrew заявил, что он ни от кого не скрывается, и готов выслушать все претензии при личной встрече у фонтана на Чистых прудах. Ответ Хомякова на это предложение вошел в историю рунета, и его стоит привести здесь целиком:

Ээээ, судя по тому, что Вы приглашаете меня к каким-то «чистым прудам», Вы изволите не знать, кто я такой. Это прискорбно. Так вот: при всём моём уважении к таким персонам, как Геринг или Холмогор, а также к камраду Адольфыч, вынужден разочаровать Вас: я не ремонтирую сам свои автомобили, не клею обои и не лужу кастрюли. Все эти и подобные им нужные дела, выполняют профессионалы. Я решительным образом не понимаю, почему для того, чтобы опубликовать в Вашем журнале покаянное письмо, Вам непременно нужно встречаться именно со мною и именно в указанном месте. Вы хотите воспользоваться моим компьютером? В голову бронзового Грибоедова вмонтирован wirefire? Или, пардон Вы рассчитываете на бенефис в стиле Холмогорова? Я, признаться, не планировал ничего подобного, но если Вы настаиваете, я могу послать туда специалистов. Вы легко узнаете их по запаху могилы, исходящему от них. Но как поможет ваша встреча исполнению моего требования? Это недоступно моему пониманию. Я против насилия в любом виде. Просто Вы оскорбили своим поступком мой разум и я намерен Вас переубедить. До сих пор, мне удавалось сделать это во всех случаях. Ничего незаконного, как всегда, я делать не буду, просто неумолимо стану создавать дискомфорт, используя своё, признаться, немалое, влияние. Вам просто не повезло. Много в мире несправедливости, но эта несправедливость будет исправлена. Благодарю за внимание.

http://homjakov.livejournal.com/59153.html?thread=316177#t316177


Вышеприведенные упражнения в изящной словесности — яркий пример взаимоисключающих параграфов, поскольку причинить кому-либо дискомфорт без применения насилия и не нарушив ни одного закона может только законная супруга, но кого это волнует? Тем более, что эта угроза, судя по всему, была действительно серьезной. По крайней мере, doctorandrew посчитал нужным тут же извиниться и замять конфликт. (Его самопризнание в аське вкупе с попытками оправдаться доставляет.) К тому же уже было известно, что стукачом был вовсе не он, а EyesCutOut.

Что касается комментария Хомякова, то некоторые фразы из него стали ЖЖшными мемами. В первую очередь это относится к фразе «Вы изволите не знать, кто я такой. Это прискорбно», которая с тех пор употребляется в ЖЖ довольно часто. То же самое можно сказать и про словосочетание «Люди с запахом могилы».

Хвосты мемов растут из далёкой Чехии:

Собственно, иллюстрация первоисточника

Само собой разумеется, что, принимая Швейка, тюремный смотритель Славик бросил на него взгляд, полный немого укора.
— Раз ты сюда попал, значит за тобой водятся грешки, брат, а? Мы тебе, паренёк, жизнь здесь подсластим, как и всем, кто попал в наши руки. А наши руки — это, брат, тебе не дамские ручки.
И чтобы прибавить вес своим словам, он ткнул свой жилистый кулак Швейку под нос и произнёс:
— Понюхай-ка, подлец, чем пахнет!
Швейк понюхал.
— Не хотел бы я получить по носу таким кулаком. Пахнет могилой, — заметил он. Спокойная, рассудительная речь Швейка понравилась штабному тюремному смотрителю.

Я.Гашек «Похождения бравого солдата Швейка».

— Вы меня не знаете, — снова закричал подпоручик Дуб. — Может быть, вы знали меня с хорошей стороны, но теперь узнаете меня и с плохой стороны. Я не такой добрый, как вам кажется. Я любого доведу до слёз. Так знаете теперь, с кем имеете дело, или нет?

Я.Гашек «Похождения бравого солдата Швейка».

Олсо, также у Введенского:

Мужчина пахнущий могилою,
уж не барон, не генерал,
ни князь, ни граф, ни комиссар,
ни Красной армии боец,
мужчина этот Валтасар,
он в этом мире не жилец.

«Кругом возможно Бог».

См. также