Обсуждение:12 oz. Mouse

Материал из Lurkmore

Перейти к: навигация, поиск

Кстати мульт перевели Поллитровая мышь - что неправильно. Правильный перевод 12-и унциевая Мышь или Мышь 0.33л.

ответил и добавил в статью

Пилять, "популярный в интеренетах" и ни одной ссылки в статье - эпик фейл.

Тупой ньюфаг. К.О.: Среди быдла не популярен, поэтому статей нет или их число стремится к нулю.

Ололо, капитан небыдло детектед
Внезапно появились ссылки, тысячи их! ГАЛАКТЕКО ОПАСНОСТЕ!!1!!11 Сабж стремительно завоевывает популярность среди быдла!

Вещь хорошая. Культовая, я бы сказал. Но не мем, во-первых, во-вторых, статья написана как говно.

"Луркмоар — не энциклопедия мемов" ©lurkmore.ru

Статья написана как говно, выглядит как говно и содержит говно - а значит... Но поллитровая мышка - вещь, однозначно, достойная статьи.--Sasser 15:59, 23 марта 2009 (MSK)

...и описывает, по сути, говно.
Товарищч! Вам ответственное задание: идите нахуй
Нет уж, поскучайте в одиночестве.
Глаз видел вас, вы ехали на танке. Статья не очень и теперь каждая школота и блядота начнёт смотреть мышь, ведь про неё написано на лурке.
да её на 2x2 показывали вообще-то
Поддерживаю. До 2Х2 о ней вообще знали только любители и задроты. Хуже чем есть - уже не будет

Вроде бы была такя статья. Ах да, и это бессовестная копипаста педивикии.

А что делать. Только что-то мне подсказывает, что из педивикии этот эпистол скоро выпилят, уж очень неканонiчно написано.

Автор, ты, блядь, плуг полный. Во-первых: ты нихуя не шаришь тему этой мышки. Во-вторых: ссылки на мемы кое-где совсем не уместны. Как же вы заебли со своим лурковским сленгом не в тему. Сначала это было прикольно, но сейчас просто порнография.

  Ебучая школота, потому что.

Винрарно, ага.

В отличие от большинства других переводов Гоблина, перевод «Пол-литровой мыши» вообще не содежит мата и неплохо соответствует оригиналу. Да будет тебе известно, упырь, что переводы Гоблина вообще не содержат мата.

ЩИТО? Вы ебнутый, сударь, посмотрите хотя бы Тюрьму Оз первый сезон в его переводе и сосните хуйцов.
Гоблота набижала и сейчас расскажет нам, что у Главного в переводах не мат а нецензурная брань, адекватная оригинальному тексту Соковня 01:56, 24 марта 2009 (MSK)
Это, кстати, правда. Не-гоблота-и-не-Соковня-кун.
особенно "спиздили" это перевод без мата. Мудачье)
В "snatch" fuck и производные употребляется раз так 150. Но ведь это же не мат, Y.O.B.A. А тупой Гобля насовал матюгов школию на потеху да профиту ради. Всем ведь известно, что "fuck off" нужно переводить как "пошел к черту", а "fuckface" - "рожа", ведь в английском мата нет. Мудачье)))))))))))))
Мат несколько раз встречается (в речи Золотого Джо), но заменяется на "УПС". Т.к. видимо не гоже его произносить на телеканале, который и без того то и дело хотят затащить в суд.

Может все-таки стоит написать о сюжете? Сюжет то, как ни странно, есть

А ты обрисуй его хоть немного? Пока видно только, что сценарист на ходу писал все новую и новую линию для поддержания видимости сюжета и интриги.


ПОЛ-ЛИТРОВАЯ, блджад.

Снёс лишние рефы. "На самом деле он Roostre, в то время как «петух» — «Rooster». Но всем похуй."

Достаточно произнести оба слова вслух, чтобы понять, что это одно и то же. Алсо, не маленькие, должны знать про особенности формирования говорящих имён в английском.

"В этом случае перевод не дословный, но передает суть. С английского языка данная фраза на русский не перево~"

Капитан, сегодня ты не нужен.


КСтати есть не много более адекватный сериал - "Squidbillies", снятый в том же 05 году. Доставляет он гораздо меньше, но это хоть что-то..

Содержание

XTOAAAA плашков понувешыл?

> Эту статью или раздел следует развикифицировать. Эта статья выглядит или даже является копипастой из википедии. Здесь полностью отсутствуют лулзы, драма и прочие ништяки, зато присутствует Нейтральная Точка Зрения™ и унылая спискота. Необходимо срочно привести статью в порядок.

ЭТО мог повесить лишь полный невежда, не смотревший даже первую серию первого сезона.

> БЛДЖАД! Эта статья полна любви и обожания. Возможно, стоит добавить немного критики?

Критики 12-унцевому мышу? Да я кин-дза-дзе скорее критику придумаю. Или, может быть, ты сам можешь поллитрового мыша покритиковать? Что, анимация не нравится? Или саундтрек? Или сюжет? Что, ЧТО ТЕБЕ, СУКА, не нравится в этом мега-великолепном мультсериале? Пиши давай, давай. Хотя.... Что ты можешь? Плашки только ставить.

> Эта статья сделана из уныния и отчаяния. Сделайте с ней что-нибудь. Пожалуйста.

С тобой нужно что-то делать, а не со статьёй.

Мульт хороший, а вот статья уныла чуть более, чем полностью. Аффтарам 5 кубов эвтаназепама срочно!!

>Статья полное фуфло! DELETE!

Ликёр — существо, похожее на палку с глазами

Говорят, что он похож на соломинку, что кстати правильно, потому что это пересекается с его алкогольностью.

Neverhood

Посоны, во втором сезоне 13-м эпизоде в пинболе значки из игры The Neverhood. По крайней мере несколько из них.

Продолжение мульта

Кто-нить знает, снимут третий сезон или все заглохло?

В третьем сезоне есть одна серия но гоблин её не переводил

Просветление

йй-йяя-яя ттольккочто па-п-пасматрел всё-все весь первые сезон подряддд ии ээтто аааААХУЕННО! Это АХУЕННО! мыша лабающая РОКМЕТАЛ с парой в белке с белкой это УГАРЬ! да, самая митол-рок-н-ролльная серия второго сезона, именуемая "Auraphull" затёрта и изучена до последнего байта, внутренний гитараст просит моар аккордов или хотя бы миди гтп скачать бесплатно, но сеть сурова и нихуя не даёт, а подбирать - так академиев не кончали. обидняшка-обиднота.

Ну и шо?

Больше месяца уже висит делит, а всем похуй. — Евгений Литвагинстена срача 19:16, 25 июня 2012 (MSK)

Добавить отрезок

http://www.youtube.com/watch?list=PLu3ZbqrLvVW6sIRUYrvrLfykxM0B_GY5_&v=EjJEAObBfVg&feature=player_detailpage#t=395s "Вставляет не по-детски!" (с) сабж

а вообще

диалог: -пьяный, что ли? -я бы ещё выпил

можно было перевести и получше, заменив первую фразу на: "ты что, напился?" - для лучшей игры слов