Обитаемый остров
Материал из Lurkmore
| ZOMG TEH DRAMA!!!11 Обсуждение этой статьи неиллюзорно доставляет не хуже самой статьи. Рекомендуем ознакомиться и причаститься, а то и поучаствовать, иначе впечатление будет неполным. |
| НЕНАВИСТЬ! Данный текст содержит зашкаливающее количество НЕНАВИСТИ. Мы настоятельно рекомендуем убрать от мониторов людей, животных со слабой психикой, кормящих женщин и детей. |
| « |
xxx: обитаемый остров ей что-ли пересказать... хотя я его не читал | » |
| — | ||
| « |
Нервы его расходились. Он вспомнил процесс, отвратительный и лживый, весь заранее отрепетированный, подготовленный еще до того, как группа получила приказ напасть на башню, и письменные доносы какой-то сволочи, которая знала о группе все и была, может быть даже членом группы, и фильм, снятый с башни во время нападения, и свой стыд, когда он узнал на экране себя самого... | » |
| — Стругацкие знали | ||
«Обитаемый остров» — полнометражный высокохудожественный высер в двух частях, снятый полускрытой камерой на фоне «зелёного блю скрина», эпической основой для которого послужила одноимённая нетленка А. и Б. Стругацких. Режиссер — Фёдор Бондарчук, дипломированный производитель фейла, внебрачный сын Уве Болла и Рика Боты. В ролях: Вася Степанов, Петя Фёдоров, Юля Снигирь и прочие серебряковы, бондарчуки и михалковы. До выхода «Утомлённых барином» являлся самым эпичным провалом в истории русского кинематографа, несмотря на стоимость в 37 млн долларов. Для справки: бюджет «Обитаемого острова» на 20% больше бюджета картины «Район № 9», а сборы в прокате в 10 раз меньше… А учитывая, что Федя разделил его на 2 фильма, это фэйл вдвойне.
Содержание |
Идеи картины
Аффтар хотел доказать следующие вещи:
- мы можем сценарить круче братьев Вачовски;
- у нас тоже немеряно бабла;
- Обитаемый остров гламурен;
- в роли центрового-на-районе Федорчук круче Михалкова-среднего. Во всяком случае, у него круче зубной зажим и ванна для истерики;
- тоталитаризм может спать спокойно.
На самом деле доказал:
- Российский кинематограф — унылое говно;
- Всем давно ясно, что российскому кину — жопа, но теперь красивая — актрисы Юли Снигирь;
- Брат Стругацкий перед смертью в очередной раз убедился, что с режиссёрами иметь дело — занятие утомительное и опасное для репутации.
Итого, режиссёр умудрился, не вырезав почти ничего важного из оригинального сюжета, превратить его в нечто непривлекательное и малоосмысленное. Ей-богу, лучше книгу прочитать.
Режиссура
| « |
Монтажная шелуха | » |
| — Юрий Норштейн | ||
Начать съёмки Феде предложил глава СТС Роднянский. Типа потому что сам любил книгу. Нахера надо было брать для этих целей именно Бездарчука, который книгу даже не удосужился прочитать — решительно непонятно.
| « |
— Почему главный герой вообще не ест всю дорогу? Ну, я вот внимательно очень смотрел — он ни разу не принимал пищу. Откуда-то он энергию берёт свою бешеную... | » |
| — Интервью с Бондарчуком на Русском Радио. | ||
Versus:
| « |
Максим вернулся к костру, подкинул в огонь веток и заглянул в котелок. Варево кипело. Он поглядел по сторонам, нашёл что-то вроде ложки, понюхал её, вытер травой и снова понюхал. Потом он осторожно снял сероватую накипь и стряхнул её на угли. Помешал варево, зачерпнул с краю, подул и, вытянув губы, попробовал. Оказалось недурственно, что-то вроде похлёбки из печени тахорга, только острее. | » |
| — Цитата из книги | ||
А еще он принимает пищу в кабачке, где работает Рада:
| « |
Рада снова появилась и поставила перед Максимом тарелку с дымящейся кашей из мяса и овощей и толстую стеклянную кружку с пенной жидкостью. | » |
| — Цитата из книги | ||
А потом он даже пьёт пиво:
| « |
Он осторожно отпил из кружки — это было пиво, холодное, свежее, но, пожалуй, излишне крепкое. На любителя. | » |
| — Цитата из книги | ||
А потом он таки доедает рагу:
| « |
Максим брезгливо переставил кружку на другой столик и стал доедать рагу. | » |
| — Цитата из книги | ||
А ещё он ест радиоактивную рыбу и поедает сосиски в забегаловке для рабочих. А ещё… В общем, и так ясно — Бондарчук книгу не читал. Более того, он даже не смотрел собственный фильм. В сцене, когда Максим захватил коптящий соляркой атомный танк,≈ на 01:50 Зеф даёт ему завёрнутую в тряпицу па́йку, которую тот надкусывает, а когда Мак уезжает на этом сурово-розовом чуде технике из зоны активности боевых роботов, ≈01:52 он непринуждённо её доедает (что можно наблюдать в ролике «ОО за одну минуту»).
Уже после начала бурления говн по поводу первой части в интернетах (большей частью в блогах и на Кинопоиске) некоторые одухотворённые личности стали много писать про то, что «в целом фильм заставляет РАЗМЫШЛЯТЬ», «это очень СЕРЬЁЗНОЕ кино», «Очень философская картина… непривычная для среднего зрителя, привыкшего к голливудским мочиловкам…». Все несуразности, описанные ниже, считаются незначительными на фоне глубокого философского смысла картины. Но проблема состоит в том, что это, блджад, почти дословная экранизация, и весь глубокий смысл автоматически невозбранно перенесён из произведения Стругацких. Бондрачуку же, раз уж он пошёл на дословность, следовало, во-первых, не пороть отсебятину в ключевых моментах, из-за изменения которых пошёл лесом весь смысл, во-вторых, нормально оформить визуальный ряд, и в-третьих, заставить актёров играть именно тех, кого они изображают по сценарию, а не непонятно что. Каковая задача и была с успехом проёбана (см. ниже).
Во втором фильме замечен гениальный момент, лучший во всех двух фильмах. Умник демонстрирует Раде деяния Максима. То есть Бондарчук крутит кадры из первого фильма и произносит сакраментальную фразу:
| « |
Красивого мало, правда? | » |
| — | ||
Оба фильма кончаются символично:
- Первый — Федя Бондарчук понимает, какую херню снял, и бьётся в истерике.
- Второй — Федя Бондарчук понимает, что снял ещё большую херню, и пафосно стреляется.
Несуразности
Изрядная часть несуразностей, разумеется, связана с плохо или неправильно изображёнными решениями Стругацких. Плюс пизженый визуальный ряд, глупые несоответствия и недоработки.
Ляпы
- Неоднократно видны чёткие тени от героев, техники и др. (на базе, в лесу), в то время как на Саракше вследствие густого облачного покрова никогда не видны солнце и звёзды, что и позволило аборигенам верить в гипотезу про жизнь на внутренней поверхности.
- При падении с высокой орбиты Максим пренебрегает пристёгиванием к пилотской табуретке и, тем не менее, не разбивает башку о приборы. С другой стороны, ушлых коммунистов и пули-то не берут, так что припечататься арбузом об панель для них всё равно, что нос почесать...
- Момент с падением корабля, когда Максим спокойно водит рукой по обшивке, неясен. По книге корабль был сбит ПВО, что не помешало ему спокойно присаракшиться. Но в фильме корыто-таки рухнуло, горя синим пламенем, потому что тентакли управления ему нахер оторвало астероидами, и температура обшивки должна была быть градусов 200, не меньше. Как вариант, см. предыдущий пункт.
- Рабочий стол у генерального прокурора завален не бумагами, а исключительно всякой стеклянной лабудой. Ну очень нужные штуки для работы.
- Неслабо доставляет плывущий с автоматом Гай. А точнее, сам автомат с явно положительной плавучестью.
- В первой половине фильма Мак разговаривает с местными как умственно неполноценный. А всё дело в том, что в каноне Мак учился чужому языку «на слух», целый месяц. А в фильме он с помощью засунутой в ухо «рыбки» понимал всё сразу. Но при этом диалоги почему-то остались почти неизменёнными — почти, потому что Мак периодически разрывает шаблон, когда посреди своего агуканья в стиле «Моя Мак Сим. Хочу Есть» вдруг произносит длинные и разумные предложения, дописанные ему Дяченками. К тому же в оригинале приводился ещё и внутренний монолог Максима, полный разумного анализа той жопы, в которую он попал. В фильме никаких «мыслей вслух» нет, только «Рада хорошая!» и белоснежная улыбка, в результате бедняга выглядит ушибленным на голову дебилом. (результат присаракшивания непристегнутым)
- По книге — атомный самоходный ракетный комплекс. В фильме — танк с фанерной башней, надетой на БТР-80, выкрашенный в отлично маскирующий в условиях леса бледно-красный цвет и работающий явно на горючке. Поскольку атомных танков мы не видели, выглядеть оно может как угодно[1]. Вот если бы сняли по книжному описанию, то получилась бы замечательная гусеничная штука с большой розовой ракетой, наводящая на мысли о мужском шовинизме. А какой бы был символ, когда ГГ сваливал эту ракету в ближайшую канаву, чтоб ездить не мешала. Но случай упущен… В свою очередь, звук «танка» здорово напоминает мерзкий поросячий визг двухтактных спортбайков вроде Aprilia RS250.
Верхний люк в танке деревянный, держится на дверных (sic!) петлях. А разгадка проста: Бондарчук заказал на заводе переделку БТР под «танк-автомат», ну армейские инженеры ему логично и прислали «автомат» — без люков в принципе. О том, что этим шушпанцером ещё надо будет управлять, да и герой в него должен на камеру залезть, им никто не сказал. Пришлось прорезать люк автогеном прямо в броне в день съёмок. - Во время финального отвала Мака к границе вокруг него рвутся десятки, сотни мин. Красиво, да. Но рвутся они ровно по обе стороны от дороги. На саму дорогу в войну ни одной мины, конечно, не заложили — опасно ведь, вдруг поедет кто! На розовом танке. Непонятно только, какого ж хрена они таки рвутся?
- Гектары ветряков располагаются вне пределов люто охраняемой территории. В книге и в помине такого не было, да и в изображаемый мир не шибко вписывается: ветряки бомбить не удобно, а очень удобно.
- В начале фильма при взрыве башня падает прямо на корован. Зачем был нужен корован? В книге Мака везли на поезде, на нём же его везли обратно в фильме.
|
Радиоактивная река, нелепый железный дракон, грязный воздух и неопрятные пассажиры в неуклюжей трехэтажной металлической коробке на колёсах, испускающей сизые угарные дымы... и еще одна дикая сцена - в вагоне, когда какие-то грубые, воняющие почему-то сивушными маслами люди довели хохотом и жестами до слёз пожилую женщину, и никто за неё не заступился, вагон набит битком, но все смотрят в сторону, и только Гай вдруг вскочил, бледный от злости, а может быть, от страха, и что-то крикнул им, и они убрались... |
- Вместо голованов, весьма подробно описанных в этой и других книгах Стругацких, в фильме мы видим помесь Чужого и Ксении Собчак. Дизайнер из Голливуда, создававший этих самых голованов, хвалился, что смог создать их, даже не читая книгу. Хотя тут и описания не нужны, достаточно нескольких цитат о том, что этих самых голованов иногда путали с обычными собаками. В фильме очень похоже, да.
- Главного героя даже в Гвардии не подстригли. Он и там портил всем настроение своим стилем a-la мелированный Валерий Леонтьев. Алсо, Максим — смуглый брюнет (в книге его не раз называют «коричневым»), но в фильме он чего-то не таков. Да и расово верный житель Страны Отцов, по Стругацким, — бледный блондин с выцветшими голубыми глазами.(спойлер: Что и неудивительно - загорать при такой облачности просто невозможно.) У Бездарчука и тут всё шиворот-навыворот.
- Драка Каммерера с гопотой — леденящий душу пиздец как он есть. В книге Максим испытанным на голых пятнистых обезьянах с планеты Пандора движением вбивал кадыки промокшим и озябшим задротам, а в фильме он бил бошками об стены ниндзей с мечами и цепями. К тому же, в книге он гопников просто убил на месте, а потом долго переживал из-за этого, а не веселился:
| « |
Разогнал и перебил бандитов, один — восьмерых, голыми руками, другой бы на его месте ходил петухом, на всех поплевывал, а он — мучался, ночи не спал, огорчался, когда его хвалили и благодарили, а потом однажды взорвался: весь побелел и крикнул, что это нечестно — хвалить за убийство… | » |
| — | ||
- В экипировку каждого гвардейца входят лыжные очки (разумеется, розовые). Очки носятся исключительно на шлеме и на глаза не надеваются вообще никогда, а особенно во время спецопераций или тренировочных забегов через огонь, — зато их напяливают во время рутинной тюремной охраны. Это Феденька где-то увидел фотографии американцев в Ираке. А что очки розовые — так это для него нормально.
- В конце первого фильма главные герои, обнявшись, уезжают на розовом танке в закат. Ёбаный стыд…
- Логика в диалогах присутствует чуть реже, чем никогда. Например: по книге Мак, уходя с выродками в лес, говорит Гаю следующее: «Гай, это нечистое дело. Они нас обманули, Гай…». Как потом мы понимаем, намёк шёл на башни, выродков, Хонти с Пандеей и прочую политическую дезинформацию. В фильме: «ляляля, они тебя обманули. Вы живёте на внешней поверхности шара». Возможно, это либо попытка смягчить политическую подоплёку фильма, либо для упрощения понимания оного быдлом.
- В фильме город представляет из себя апофеоз антиутопической мысли — дирижабли и дома высотой 100500 метров. Это соответствует первоисточнику чуть менее, чем никак, потому что в книге большого числа высоток не было — были 5-6-этажные дома, а Институт был не столько высоченным зданием, сколько здоровым комплексом. Более того, в книге воздушная техника была представлена только штабными летающими платформами, вертолётами (правда, хуёвыми) и Личным Его Императорского Высочества Принца Кирну Четырех Золотых Знамен Именным Бомбовозом «Горный Орёл». Никаких дирижоплей там и в помине не было же! Более или менее летающие — выше тропосферы, во всяком случае — аппараты просто не могли бы позволить аборигенам до сих пор считать, что они живут на внутренней поверхности планеты. Однако в книге упоминалось, что для расчёта траэктрий полёта баллистических ракет таки применялись "немного другие" формулы. И эти самые баллистические ракеты как раз и являются летательными аппаратами, которые таки умеют (ну, или умели) летать выше тропосферы.
- Забегаловка, в которой Максим знакомится с Радой — мрачный кабак времён упадка нации. А не как в фильме — гламурный клон студии ток-шоу в зомбоящике. Фасад подозрительно напоминает забегаловку из Star Wars: Epizode Two, в которой Оби-Ван и Скайуокер настигли наёмника.
- Вместо аутентичной атмосферной рефракции, при которой наблюдателю плоская равнина представляется чашей, посреди которой он находится, в фильме используется дурацкий эффект «рыбьего глаза», приводящий к изгибанию горизонта. Алсо, на православном Саракше линия горизонта вообще никогда не видна, что опять же подтверждало теорию аборигенов о жизни внутри планеты.
- Эпическая батальная сцена в конце мало того что хуёво снята (ядерный взрыв вообще напоминает падение пыльного мешка), так ещё и танки почему-то воюют с холмом.
- Концовка фильма убивает начисто весь смысл. Если в романе Стругацких Странник, быстро получив пиздюлей, объясняет Максиму, что он, Dummkopf, Rotznase, нарушил планы землян по переустройству Саракша, и теперь от инфляций, голода, лучевого похмелья и прочей хуйни страну ждёт большой пиздец, а Максим только робко возражает, что со всей этой хуйнёй он готов и будет бороться, но новых башен строить не позволит, то в фильме Федюни Максим устраивает подобие «триллера в Маниле», люто, бешено орёт на Странника, негодуя по поводу того, что они до сих пор не разъебали все башни и не устроили жителям долгую счастливую жизнь. Странник же вообще показан ебанутым неадекватом, пиздящим Максима тогда, когда в этом уже не было абсолютно никакого смысла — центр-то уже взорван. И самое главное, Странник в книге говорит Максиму, что всё происходящее — операция земных спецслужб («Я — работник Галактической безопасности… Мы готовим спасение планеты»). В фильме же всё представлено так, что весь план — его, Странника, личная инициатива («Я готовлю спасение планеты»). При этом режиссёр даже не догадался убрать сцену с Колдуном из поселения мутантов, который предупреждает Максима, что нехер трогать то, что и так работает. Лишний повод думать, что Великий и Ужасный книгу читать и не думал. Кроме того, в книге Странник произносит эти "Dummkopf, Rotznase" просто машинально (ибо немец, равно как и сам Каммерер), будучи потрясен взрывом Центра. В фильме же он проговаривает эти слова тщательно и четко, будто некий пароль. Типа "слоны идут на север".
- Отдельным пунктом идёт посадка Рады на плавучую тюрьму, которой в книге нет. Нет, и хуй с ней. А вот зачем в этой тюрьме зэков содержат в двух рядах клеток, стоящих на палубе? И они там ещё битком набиты? Аналог пресс-хаты? А ссать-срать где? Или на этот корабль постоянно приводят диссидентствующих тёлок, и всё затеяно для их устрашения?
- Расстрелянный Ротмистром Мак падает быстро и непринуждённо, а от контрольного выстрела его спасает
маленький членмаленькая обойма Ротмистра. По книге Сим, после очередной удачной ловли пули грудью, падал, вставал, снова падал и, даже лёжа на земле, умудрилсясказать ротмистру "Ты-хуй!"перевалиться на живот, а господин Ротмистр настолько охуел от наглости Максима, что под конец начал промахиваться и забил в итоге на это дело, думая, что и так сойдёт, а зря. Далее следует кадр, где Мак издали показан лежащим на земле в чистенькой беленькой футболочке. Всё, наверно, потому, что она выстирана с Лаской Магия Белого. В книге Максим раздевается до трусов из какого-то неведомого материала, который не рвётся, не мнётся и не пачкается, и которым впоследствии посвятил целый реферат референт ГенПрокурора Кох. - Благородная Рада посылает вербующего её Бондарчука нахуй и отказывается верить его лживым наветам на любимого Максика, кагбе забывая при этом, что находится под зомбирующим излучением и должна безоговорочно верить всему, что ей говорит этот приятный мужчинка с бородкой.
Неляпы
- Умирающий Мемо Грамену признаётся Маку, что он и есть предатель. По книге Камеррер и чувствует, что Грамену всё время чего-то боится, находясь среди своих. Более того, сам Натаныч ещё в 2003 году подтвердил: таки да, он.
- Гоша Куценко в дредах-безопасках и с пластиковым протезом. Доставляет.
- Герой Бондарчука (Умник) говорит откровенно пидорским голосом, что люто доставляет (это неудивительно, по книге Умник обратил внимание в первую очередь не на иммунитет Максима к излучению, а на его штаны). Массара-а-кш!
- Орди явно между строк подразумевается в виде молодой Новодворской. Что этим хотел сказать аффтар — непонятно.
- В самом начале фильма выясняется, что ГГ спёр у родного дедушки часы, да ещё и с милой улыбкой наврал по этому поводу родной бабушке! Бессмысленность этого действия зашкаливает за 9000, чем задаёт тон дальнейшему повествованию. Дураку басня, что в книге и намёка на такую хуиту не было, и быть принципиально не могло. Этот гениальный режиссёрский ход каким-то образом призван заставить зрителя заметить в конце фильма земные часы на руке Странника, хотя куда интереснее и логичнее было бы засветить несгораемые трусы Странника, которые, судя по Максиму и его страсти расхаживать по просторам Саракша в одних труселях, должны были наверняка выдаваться в качестве спецодежды всем коммунистическим землянам. На самом деле часы были введены ради сцены, которая объясняет и появление инопланетянских денег у Максима. С какого-то беса сцена была вырезана, поэтому теряет смысл не только враньё ГГ, но и беспроблемная оплата им жратвы в забегаловке Рады. По книге, между прочим, ГГ так за еду и не заплатил.
- В том же начале наблюдательный зритель может заметить анимушный журнал, лежащий на столике в корабле.
- И ГЛАВНОЕ: если в книге на Земле всеобщий коммунизм, а на Саракше победивший капитализЪм со всеми его отрицательными сторонами (что в своё время и хотели показать аффтары, дабы
подлизнуть тогдашним партийцамбыть опубликованными), то в фильме, по всей видимости, всё наоборот: на Земле — победивший капитализм, а на Саракше — тоталитарные уж0сы. Вот только в книге всё это смотрелось гармонично, сразу понятно, откуда у долбоёба Максима взялся крутой космический корабль («от каждого по способностям, каждому по потребностям»), например, и откуда на Саракше толпы голодного зомбируемого быдла (собственно, выйдите на улицу). А вот если взять вариант «от противного» (то есть от Феденьки), то вся гармония распадается на части: как такому горе-прогрессору в капиталистическом обществе выделили корабль? Как при жёстком тоталитарном обществе возможны рынки «а-ля Татуин» и проститутки на улицах? Плюс кабаки и готы-долбоёбы с ниндзя в котелках? Приём неизвестного (при этом объявленного в международный розыск) гражданина в Гвардию? Нуфф Саид, короче. - Вся актёрская игра «Максима Камеррера» сводится к изображению придурковатой улыбочки. Одной и той же, весь фильм. Он и в армейском строю лыбился назло Гаю. И что ни говори, эта улыбочка была и в книге:
| « |
Он вовремя подавил в себе желание резко повернуться, сосчитал до десяти, медленно поднялся и неторопливо, заранее улыбаясь, повернул голову. | » |
| — | ||
| « |
Он протянул перед собой прутик с нанизанными грибными шляпками, улыбнулся ещё шире и произнёс с преувеличенной артикуляцией: «Мир! Дружба!» | » |
| — | ||
