Обсуждение участника:名無しさん/Архив/1

Материал из Lurkmore

Перейти к: навигация, поиск

Меня заебал красный текст вверху, поэтому здесь типа будет страница, чтобы он наконец стал синим.

Анонимус-сан такой Анонимус
Прямо таки даже непонятно, зачем ты это написал.
Ну и убей себя, раз так.
Обязательно.
  • -------------------------------------------

しね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ね しね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ね しね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ね しね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ね しね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ね しね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ね しね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ね しね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ね しね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ね しね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ね しね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ね しね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ね しね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ね しね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ね しね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ね しね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ねしね士ね

  • -------------------------------------------
ん?

Съешь этих мягких французских хуйцов. Унылый ты говн, юра.

Что взять с человека, который ничего не понимает в японском?
Больше сиди в педивикии, придурок. Там твой высер сойдет, а тут лузлы важнее, чем твой сраный педантизм.
Люто, бѣшено заебал. Причём тут лулзы?
Я вижу тебя это сильно ебет вакавака. У тебя всегда есть выход - свалить в педивикию. Там поливанофаги в почете. зы: УГ спрашивает что такое лузлы... лол.
Просто ты ничего не знаешь о японском языке, но пытаешься выёбываться.
Юра, не выебывайся сильно. Замечаешь, что употребляешь: не понимает в японском?, не знаешь о японском языке. Твой выебон (никнейм тот же) мало кого волнует, поливанов не затирается, а идет стеб на него же. Если ты нихуя не рубишь в этом, то иди подрочи. Больше пользы будет для организма.
Наверное.
これは山手線ですか?
АПВС?
新橋нанодесу
я отказываюсь участвовать в этом фарсе

Содержание

THIS! IS! HUITAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!

По поводу плашки. Сабж — форс очевидный, как и — да — десу. Вопрос: по какому признаку будем помечать? Такая же проверка временем, как и в случае недомема?

Тогда в описание плашки нужно этот пункт внедрить, ящитаю.

Ну это очевидно же — если форс неудачен или на него плюются (ББПЕ, например), то плашка вполне разумна. В случае же с хуитой я готов поспорить, что более половины битардов даже не подозревает, что она является на самом деле кем-то зафорсенной давным-давно, а уж про происхождение десудесудесу и вовсе помнит самое меньшинство. То есть плашку {{forced meme}} можно не ставить, если мем пришёлся Анонимусу по нраву, и употребляет его уже давно как не пара семенов. --名無しさん 13:59, 4 декабря 2008 (MSK)
ОK, возразить нечего. --Жора Каменный 14:01, 4 декабря 2008 (MSK)

Логопед

Логопед не поможет отличить й от и, он говорить научит. Алсо, не хорошо быдлами ругаться, присмотритесь к сноске, да читается с явным й, в то время как русская православная церковь утвердила писать через и, от этого то и холивор!

Ну "КЛБ" это кагбе такой фразеологизм. А вообще хрен с ним, понацить немного захотелось просто.
Да точно, совсем забыл про КЛБ! Всегда приятно встретить человека, который интересуется мунспиками!

Хех.

Однако таскать мемы из чужих обсуждений - это низко::)))))

Ты это так говоришь, будто это что-то плохое.
Да ну вас с вашей несвежей пастой. Алсо, ну напейши уж чего-нибудь туда, хреновая же статейка получилась.
Завуалированное предложение вставить туда зашкаливающее ЧСВ ФГМ ПГМ (ry? Ну ты понел.
Завуалированное предложение приджумать что напейсать больше чем на один абзац. Мне вот в голову не приходит.
Знаешь, вот сколько сюда приходил, намного, намного лучше было это все...
Эээ в смысле, что „эт овсе“?
Это я как бы намекаю, что тем временем история статьи состоит из одной правки. Дописал бы сам, если тебе так это нужно, право слово.

Нульчат

Думаю лучше было оставить нульчат в подстатье. Не заслуживает он полноценной статьи. Сигма 19:58, 24 июня 2009 (MSD)

Не знаю, по мне так уже шаблона достаточно. Иначе так пол-луркмора можно по подстатьям распихать под предлогом незначимости.

 !!!

Ты нафига такой ник поставил, ёба, те, кто кодировки не ставит, как читать его должен?

Недочеловеки, не могущие установить нормальные шрифты, не нужны. Мимо проходил
Шрифты не есть кодировки, ёбушка. Алсо, אַתָה זין.
Недочеловеки, не могущие установить кодировки... ну ты понел.
אַתָה זין, ну ты понел. Зойчем нормальному человеку кодировки пиздоглазых мудаков?
Он о них не задумывается, они у всех нормальных людей уже предустановлены. Олсо, ты мне не нравишься, я с тобой не хочу говорить.
Это у каких таких нормальных людей они предустановлены? У שלעמאַזלאָוו, кто ставит убогую венду, тыкая на все кнопки?
Ну например у них. Тут за два года мне еще никто не жаловался на мой ник.
Таки я не жалуюсь, а просто интересуюсь, нафига ж тебе такой ник и чого оно значит, ибо я могу только бэиврит, а по-лунному никак.
Ну на человеческом оно будет так: אַסָד.
Таки вам нужны подробности моего ника? Тут уже где-то вверху страницы обсуждения меня называли анонимус-саном, полагаю это допустимым вариантом перевода. Произносится "нанаси-сан", стандартный ник на японских BBS. Мне было лень что-то придумать при регистрации.
נַנַסִי-סַן, стало быть... А вот ответь, откуда интерес к японскому языку? Что в нём хорошего7
Примерно столько же, сколько в твоем иврите. Можно везде понтоваться закорючками и своей уникальностью.
Годный ответ. Алсо, я выспался и перестаю приставать с глупыми вопросами. А иврит приходится учить, чтобы пойти в Беэр-Шеве магазин и купить покушать, понтоваться алфавитным письмом всё-же как-то странно. Алсо, а почему японский, а не, допустим, хинди?
На хинди нет анимы же. Тут зато где-то есть другой товарищ с нечитаемым ником, то ли санскрит то ли хинди знает.
У меня знакомая уехала учить хинди в Индию после защиты, там цена годового курса - 6000 наших рублей. А чего все находят в этом аниме? Сколько не смотрел, никак не пойму, в чём профит.
Мне уже аниме давно надоело, и японский тоже надоел. На пассивном уровне еще помню, по крайней мере кусок японского текста внизу сумел прочесть запнувшись только на あだ名. Скоро уже не смогу.
Вики использует единую кодировку для всех языков - utf-8. Её тут нельзя ни поменять, ни установить (если только у тебя не DOS), ни стереть. Если не разбираешься в компах - не пиздеть. しかし日本語が分からぬ人はそのあだ名が読めませんから何かの発音を説明したら…設定には”Ваш псевдоним (для подписей)”があるよ。
Про то, что в ОС может быть не полный чармап UTF-8, никто не слышал? Я не ОП, но у меня до недавнего времени весь мунспик отображался пустыми прямоугольниками.
А на это уже отвечено выше: недочеловеки, не могущие установить нормальные шрифты, не нужны.
А ты всё же путаешь кодировки и шрифты.
Нет ты. Да и вообще кого ипут лузеры, не способные настроить нормально комп. (не нанаси-сан)
Ёба, ты не вразумился, что даже тем, кто может настроить комп, азиатские кодировки могут нахер не сдаться.
Если тебе японский нахер не сдался, так чё ж орёшь? Не хочешь видеть иероглифы - не смотри. И в тряпочку, в тряпочку, что ты там в тряпочки делаешь. И utf-8 таки не азиатская кодировка. У тебя просто шрифтов нет.
Ой, ты не в курсе, как хорошо работает utf-8 в венде?
У меня всё прекрасно работает и в окне, и в пингвине. Странно, да?
Ну это потому что אַתָה זין.
糞食らえ!小学校生徒ちゃん
У тебя написание хуже, длинно слишком.
Это потому что я знаю больше, чем одну фразу из языка. Которую ты, лузер, вставляешь сюда через буфер обмена, причём, судя по твоей компьютерной грамотности, выделяя мышечкой и выбирая "скопировать" из контекстного меню. Ну или просишь младшего братишку...
Пфф, как ты угадал? Эх, как же я спалился-то! Ладно, специально для такого умного шлемазла буду писать исключительно руками транслитерацию. Атаh зайн, торагой мой.
Вот во что скатывается конструктивный диалог.. Застегни ширинку, школьник, мне глубоко плевать, достаёт ли твой мпх до твоего пупка твоей ноги или нет. Необразованное быдло, научившееся копипастить и, возможно, выучив пару фраз, работая гастарбайтером в земле убийц Иисуса за ссущие гроши... Воистину школота не только в школе бывает.
Ты где-то тут видишь конструктивный диалог? О_о Я, вообще-то, думал, что мы с тобой банально флудим. Но ежели ты так серьёзно к этому относишься, то извини, не хотел.
Ну вообще да, просто тупо хотелось кого-нибудь обосрать, пусть даже человек и понимает, что это самоцель. В общем, держи няшку.)
Я, кстати, долго пытался спросонья представить, что же это за ссущие гроши. ))
Это из игры какой-то. Там нужно было на корабле кататься и мечом махать. И какой-то NPC так нянул эту "с", что вместо сущих вечно ссущие выходили. Мы вечно уссывались... ^^"
Представляю, как это звучало. А традиционый вопрос - зойчем ты учил лунный?
Посмотрел пару-тройку аниме. Необычный язык.. А вообще - хз. Сам так и не понял...
Оно сразу видно, что по аниме учил. <= Не влезай в чужой разговор.
違うよ^^アニメって西洋の動画にすぎなく、あまり好きじゃない。僕は、日本語がまだぺらぺら話せないが、敬語も「超越神」のようなかなり難しい単語と文法も知り、もう一般的な日本人と話せるようになっている。
Так английский часто учат, по играм и фильмам, но чтобы японский - в первый раз слышу. У меня есть идея перевести какую-нибудь статью на лунный/иврит/какой-нибудь другой неадекватный язык, дабы потроллить школоту.
でも「小学校生徒ちゃん」ってのはなんかおかしいじゃん。女子小学生のいう言葉みたいだ。日本語で言われたら相手をかわいいお姉ちゃんにしか見えないが。
Жесть, двая лунофага ругаются на японском! Тойварищи, а вы из таблицы символов это всё набираете, что ли?
Тут же несколько тысяч символов в использовании, задолбаешься с таблицей. Вводят обычно вот так.
Сурово... А письмо, получается, слоговое или как?
Типа того. Слоговое + логографическое.
То есть там у вас всего по несколько слов выходит? У семитов подобное было в ранних формах аккадского языка.
Что имеешь в виду под «по несколько слов»? Под одной логограммой (иероглифом) обычно не более одного слова. Например есть японское слово «асахи» - в переводе утреннее солнце, состоит из двух слов «аса» и «хи». Для него в принципе существует один иероглиф 旭, но предпочитается более этимологичная запись 朝日 - на каждое слово по иероглифу. У семитов такое по-моему было от заимствования шумерской клинописи, у нее ведь тот же принцип, что и у китайской письменности.
Я про ваши фразы в треде, сколько там написано. Со стороны кажется весьма дофига. А с семитской клинописью вообще полный швах, у шумеров и персов (не семитские языки) были свои системы, у ассирийцев (аккадский) другая, хоть и заимствованная у шумеров, у символа было несколько значений собственных и несколько слоговых, и ситуация усугублялась тем, что и один предмет мог иметь несколько названий. А ханаанейские письмена писались как алфавитной клинописью (угаритские тексты), так и аккадской с ханаанейскими глоссами. С китайской системой не знаком, но может быть.
Просто японский текст не разделяется пробелами и символы широкие, так-то в русском слова длиннее. Вообще наиболее близкой к японской письменности считается письменность майя.
Ну, собственно, отсутствие пробелов характерно для многих языков, не перешедших к чисто буквенной алфавитной письменности, в том числе для тех же алфавитных угаритских текстов, там есть спецсимвол, означающий конец слова.
Да кого это совокупляет.
相手の文法はちょとおかしいが、「ちゃん」って使ったのは意識的だった。
相手の文法って、俺の文法ということか?まあ気にしなくていいけど。日本語を習って始めて何年?

Хороший ник

Хороший омич.

Сам ты омич.
Нет ты.